Ogólne Warunki Sprzedaży

1. Wstępne uwagi

Informacje prawne

Le présent site est édité par la société VIE.ECO, SAS au capital de 10000 Euros, immatriculée au registre du commerce et des sociétés de Brive sous le numéro B 849397393, et dont le siège social (Administration) est 112 route de Rozac, 19120 Sioniac.
L’éditeur est joignable par téléphone au 09.72.32.49.09 ou par courrier électronique à l’adresse suivante : [email protected]

Numer VAT UE: FR57849397393

Strona jest hostowana przez VIE.ECO SAS za pośrednictwem firmy Scaleway..

Dyrektorem publikacji i redaktorem naczelnym niniejszej strony jest pan Herbert Nathan.

Kredyty ilustracji: Irina Strelnikova

Przedmiot

Niniejsza strona jest dostępna bezpłatnie dla każdego internauty. Umożliwia internautom subskrypcję usług hostingowych dla adresów email.

Akceptacja warunków ogólnych

Złożenie zamówienia na niniejszej stronie oznacza akceptację przez internautę wszystkich niniejszych ogólnych warunków. Internauta uznaje tym samym, że w pełni się z nimi zapoznał i zrezygnował z własnych warunków. Akceptacja polega na zaznaczeniu przycisku Przeczytałem i akceptuję ogólne warunki korzystania z usługi, przycisku Przeczytałem i akceptuję naszą politykę prywatności i przycisku Mam ponad 13 lat.

Kliknięcie przycisku tworzenia konta zostanie uznane za równoznaczne z podpisem odręcznym. Użytkownik przyznaje wartość dowodową systemom automatycznej rejestracji wydawcy niniejszej strony i, poza możliwością przedstawienia przeciwnego dowodu, zrzeka się ich kwestionowania w przypadku sporu.

Akceptacja niniejszych ogólnych warunków wymaga od internautów posiadania niezbędnej zdolności prawnej, a w przeciwnym razie posiadania zgody od opiekuna lub kuratora w przypadku osób niezdolnych, od ich przedstawiciela prawnego w przypadku nieletnich, lub posiadania pełnomocnictwa, jeśli działają w imieniu osoby prawnej.

2. Definicje

« Site » : Site internet accessible à l’URL https://www.ecomail.eco,
« Editeur » : VIE.ECO SAS pris en sa qualité d’éditeur du Site,
« Internaute » : Toute personne, physique ou morale, de droit privé ou de droit public, se connectant au Site,
« Utilisateur » : Toute personne, physique ou morale, de droit privé ou de droit public, utilisant les services du Site,
« Client » : Toute personne, physique ou morale, de droit privé ou de droit public, ayant effectué un achat sur le Site,
« Contenu » : Tout document, information ou donnée envoyé par le biais des interfaces du site par un utilisateur quel qu’en soit le format (PDF, JPG, MP3, AVI, TXT etc.).
Services : Fait référence à l’hébergement d’adresses emails.

3. Preambuła

Dans le cadre de l’utilisation des services proposés sur le Site, les utilisateurs s’engagent sans aucune limite ni réserve à :
– utiliser les services fournis par l’éditeur raisonnablement,
– ne pas porter atteinte à la jouissance paisible du service par les autres utilisateurs,
– ne pas utiliser les services fournis à des fins illégales,
– respecter les droits des tiers,
– respecter toutes les dispositions législatives ou réglementaires en vigueur, et en particulier les législations relative aux droits de propriété intellectuelle et à la protection des données à caractère personnel,
– ne pas envoyer ou partager, par l’une quelconque des interfaces mises à sa disposition par l’éditeur, de contenus racistes, pédophiles ou contraires à l’ordre public ou aux bonnes moeurs ou contrevenants à une disposition législative ou réglementaire en vigueur.
– ne pas tenir, par l’une quelconque des interfaces mises à sa disposition par l’éditeur, de propos racistes, pédophile, mensongers, diffamatoires, dénigrants, menaçants, insultants ou contraires à l’ordre public ou aux bonnes moeurs ou contrevenants à une disposition législative ou réglementaire en vigueur.
– ne pas héberger par le biais de sa boite email ou de son espace disque en ligne de contenu pornographique ou illégal.

Ponadto użytkownicy profesjonalni zobowiązują się do pełnego przestrzegania wszystkich rejestracji i procedur, do których są zobowiązani jako profesjonaliści.

Użytkownicy pozostają, w każdym przypadku, odpowiedzialni za dane zawarte na ich koncie osobistym lub wymieniane w ramach korzystania z usług. Pozostają odpowiedzialni za swoje działania popełnione w ramach korzystania z niniejszej usługi i odpowiadają za nie przed właściwymi organami sądowymi.

Każde naruszenie niniejszych warunków ogólnych, które spowodowało szkodę lub stanowiło naruszenie przepisów regulacyjnych lub ustawowych, może być ścigane bezpośrednio przeciwko użytkownikowi i administratorowi, którzy tym samym zwalniają wydawcę usługi z wszelkiej odpowiedzialności w tej materii.

4. Usługi

Wydawca proponuje internautom skorzystanie z usługi hostingu adresu e-mail. Usługa jest szczegółowo opisana na stronie www.ecomail.eco, a poniżej w skrócie:

Hosting adresu e-mail: udostępnienie powiązanego adresu e-mail umożliwiającego wysyłanie i odbieranie wiadomości. Za pośrednictwem usługi nie można realizować masowych wysyłek maili (więcej niż 50 odbiorców na wysyłkę).

Hostowanie przestrzeni dyskowej online: Udostępnienie przestrzeni dyskowej umożliwiającej przechowywanie plików i obrazów. Pliki i obrazy są przechowywane w sposób prywatny, a użytkownik musi posiadać wszystkie niezbędne prawa do ich przechowywania.

5. Tryb subskrypcji usług

Aby zapisać się do jednej z usług oferowanych na tej stronie, internauta może wybrać unikalną ofertę hostingu swojej skrzynki e-mail na stały okres 12 miesięcy.

L’internaute pourra effectuer une inscription gratuite au service afin de le tester durant 30 jours. Passé ce délai, il pourra via son espace client renouveler son service pour une durée de 12 mois. Le prix TTC est de 12€ par an pour un abonnement classique, à partir de 36€ TTC pour un hébergement professionnel. Lorsqu’il cliquera sur le bouton « Renouveler » il sera redirigé vers un récapitulatif ou il sera en outre indiqué la faculté dont il dispose ou non d’exercer son droit de rétractation ainsi que les délais qui s’y appliquent.

Członek zostanie poproszony o sprawdzenie lub zmianę swoich danych do fakturowania, a następnie zostanie poproszony o dokonanie płatności, przekierowując go w tym celu na zabezpieczony interfejs płatności.

Une fois le paiement effectivement reçu par l’éditeur du site, ce dernier s’engage à en accuser réception au client par voie électronique, dans un délai raisonnable.
De même et dans les mêmes délais, l’éditeur s’engage à adresser au client un courrier électronique récapitulatif de sa souscription et lui en confirmant le traitement, reprenant en outre toutes les informations relatives aux services souscrits, à leur exécution, ainsi qu’aux modalités d’exercice de leur droit de rétractation.

30 dni przed wygaśnięciem subskrypcji, klient otrzyma e-mail informujący o tym wygaśnięciu. E-mail będzie wysyłany kilkakrotnie przed wygaśnięciem subskrypcji. W przypadku, gdy subskrypcja nie zostanie odnowiona, zostanie zawieszona i dostęp do skrzynki e-mail klienta zostanie tym samym przerwany. Jeśli po 90 dniach klient nie odnowi subskrypcji, skrzynka e-mail i wszystkie zawarte w niej dane (Mail/dysk online/dokument) zostaną usunięte z serwerów Ecomail. Wówczas nie będzie żadnej technicznej możliwości przywrócenia usuniętej skrzynki e-mail.

6. Cena

Ceny podane na stronie są wyrażone w Euro, z uwzględnieniem wszystkich podatków. Ceny te mogą zostać zmienione w dowolnym momencie przez wydawcę, ceny podane są ważne tylko w dniu dokonania subskrypcji i nie mają zastosowania na przyszłość. Ceny są stałe, bez rabatów, zniżek ani upustów.

7. Płatność

Internauta może złożyć zamówienie na interfejsie użytkownika (https://mail.ecomail.earth/) i dokonać płatności kartą kredytową, obciążeniem IBAN, PayPal i czekiem. Płatność za zamówienie odbywa się po subskrypcji i okresie próbnym.

Płatności kartą bankową są dokonywane za pomocą bezpiecznych transakcji zapewnionych przez bank spółdzielczy. W przypadku płatności kartą bankową, wydawca tej strony nie ma dostępu do żadnych danych dotyczących środków płatności użytkownika. Płatność jest dokonywana bezpośrednio między instytucją bankową a użytkownikiem.

8. Świadczenie usługi

Usługi są udostępniane w terminie od (1) jednej do (24) dwudziestu czterech godzin od momentu subskrypcji i pełnego zaksięgowania kwot odpowiadających zamówieniu.

Niektóre świadczenia mogą jednak uzasadniać dłuższy termin realizacji, co zostanie wyraźnie zaznaczone konsumentowi podczas potwierdzenia zamówienia.

W przypadku naruszenia warunków usługi, klient przyjmuje do wiadomości, że wydawca może zawiesić dostęp do usługi poczty e-mail oraz zamieszczanie danych klienta, bez wcześniejszego powiadomienia ani odszkodowania.

9. Przedwczesne rozwiązanie abonamentu

Przedterminowe rozwiązanie umowy może zostać zażądane w dowolnym momencie przez klienta lub wydawcę, bez konieczności podania jakiegokolwiek powodu, z zachowaniem 60-dniowego okresu wypowiedzenia; rozumie się, że nie można ubiegać się o jakiekolwiek odszkodowanie ani zwrot poniesionych kosztów: całość ceny zamówienia jest należna.

Rozwiązanie umowy spowoduje, po upływie terminu określonego w niniejszym artykule, definitywne zamknięcie konta klienta i usunięcie wszystkich treści w miarę potrzeby przechowywanych: w związku z tym to do klienta należy dokonanie wszelkich niezbędnych kopii zapasowych przed zamknięciem konta.

Wydawca zastrzega sobie wyłączne prawo do usunięcia konta każdego klienta, który naruszyłby niniejsze ogólne warunki, w szczególności, choć te przykłady nie mają jakiegokolwiek charakteru wyczerpującego, gdy członek użyłby usług do rozpowszechniania treści rasistowskich lub gdy poważnie nie okazałby szacunku personelowi wydawcy (obraźliwe, groźne wypowiedzi itp.). Wspomniane usunięcie nie może stanowić szkody dla wykluczonego klienta, który z tego powodu nie będzie mógł ubiegać się o odszkodowanie ani zwrot kosztów.

10. Postanowienia dotyczące praw konsumenta

Obsługa klienta

Le service clientèle de l’éditeur est accessible :
– Par téléphone du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 au numéro suivant : 09.72.32.49.09,
– Par courrier électronique à l’adresse suivante : [email protected],
– Ou par courrier postal à l’adresse suivante : VIE.ECO SAS, 112 route de Rozac, 19120 Sioniac.

Dans les deux derniers cas, l’éditeur s’efforcera d’apporter une réponse dans un délais de dix jours ouvrés.

Prawo odstąpienia

Zgodnie z obowiązującymi przepisami, konsumenci mają czternaście dni kalendarzowych od daty zawarcia umowy na złożenie wniosku o zwrot kosztów w ramach prawa do odstąpienia od umowy. Aby skorzystać z tego prawa, są zobowiązani skontaktować się z działem obsługi klienta wydawcy.

Użytkownicy zostają poinformowani, że prawo do odstąpienia nie będzie mogło być wykonywane, gdy tylko świadczenie usługi się rozpocznie.

11. Gwarancja i Wsparcie

Wydawca zobowiązuje się do utrzymania optymalnej dostępności usług i interwencji w przypadku awarii serwera lub oprogramowania serwera. Wydawca zobowiązuje się również do zapewnienia klientowi wsparcia w przypadku wszelkich pytań lub incydentów związanych ze świadczeniem usługi.

W ramach swojej gwarancji dostępności, wydawca gwarantuje klientowi interwencję w ciągu ośmiu godzin od momentu zidentyfikowania incydentu (GTI) oraz przywrócenie usługi w maksymalnym czasie siedemdziesięciu dwóch godzin od momentu przejęcia incydentu (GTR). W przypadku braku interwencji w wyżej wymienionych terminach, klient może powołać się na to uchybienie, aby ubiegać się o rabat na swojej następnej fakturze, obliczony proporcjonalnie do czasu niedostępności.

W ramach serwisu wsparcia, wydawca będzie dostępny od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 17:00 przez telefon (09.72.32.49.09), email ([email protected]).

Są między innymi wykluczone z zakresu świadczeń objętych usługą assistance pytania i świadczenia, które okazałyby się nie być bezpośrednio związane z wykupioną usługą, dysfunkcje spowodowane niewłaściwym korzystaniem z usług, a także dysfunkcje spowodowane przez oprogramowanie, systemy i sprzęt użytkownika lub jego dostawców.

12. Przestrzeń osobista

Tworzenie przestrzeni osobistej

La création d’un espace personnel est un préalable indispensable à toute souscription d’un internaute à un service proposé sur le présent site. A cette fin, l’internaute sera invité à fournir un certain nombre d’informations personnelles le concernant. L’internaute s’engage à fournir des informations exactes sous peine de résolution du contrat et de suppression du compte client. Certaines informations sont indispensables à la création de l’espace personnel et à la conclusion du contrat. Le refus par un internaute de fournir lesdites informations aura pour effet d’empêcher la création de l’espace personnel ainsi que, incidemment, la conclusion du contrat.

Działanie

To przestrzeń pozwala klientowi na przeglądanie wszystkich swoich subskrypcji usług dokonanych na stronie, korzystanie z wykupionych usług i uzyskanie dostępu do wsparcia technicznego.

Wydawca zastrzega sobie wyłączne prawo do usunięcia konta każdego klienta, który naruszyłby niniejsze warunki ogólne (w szczególności, ale nie ograniczając się do tego przykładu, gdy klient świadomie dostarczył błędne informacje podczas rejestracji i tworzenia swojego osobistego profilu) lub też każde konto nieaktywne przez co najmniej rok. Wspomniane usunięcie nie będzie stanowiło szkody dla wykluczonego członka, który z tego powodu nie będzie mógł ubiegać się o żadne odszkodowanie.

To wyłączenie nie wyklucza możliwości podjęcia przez wydawcę działań sądowych przeciwko członkowi, gdy fakty to uzasadniają.

Hasło

Lors de la création de l’espace personnel, l’utilisateur est invité à choisir un mot de passe. Ce mot de passe constitue la garantie de la confidentialité des informations contenues dans sa rubrique « Mes informations personnelles » et l’utilisateur s’interdit donc de le transmettre ou de le communiquer à un tiers. A défaut, le site ne pourra être tenu pour responsable des accès non autorisés au compte d’un utilisateur.

13. Biuletyn wydawcy

En cochant la case prévue à cet effet, le membre accepte que l’éditeur puisse lui faire parvenir, à une fréquence et sous une forme qu’il déterminera, une newsletter (lettre d’information) pouvant comporter des informations relatives à son activité. Lorsque le membre coche la case prévue à cet effet, il accepte de recevoir des offres commerciales de l’éditeur de ce site pour des produits et services analogues à ceux commandés.

Subskrybowani członkowie będą mieli możliwość wypisania się z newslettera, klikając na link przewidziany w tym celu, umieszczony w każdej z newsletterów (biuletynów informacyjnych).

14. Wzmianki dotyczące ustawy o Informatyce i Wolnościach z dnia 6 stycznia 1978 r.

Ogólności - cel - czas trwania

Internauci mają swobodę dostarczania informacji osobistych ich dotyczących. Podanie informacji osobistych nie jest niezbędne do przeglądania strony. Z kolei rejestracja na tej stronie wymaga zbierania przez wydawcę pewnej liczby informacji osobistych dotyczących internautów. Internauci, którzy nie chcą podawać informacji niezbędnych do utworzenia osobistego konta, nie będą mogli złożyć zamówienia na stronie ani utworzyć swojego adresu email.

Zebrane dane są niezbędne do właściwej administracji usługami oferowanymi na tej stronie oraz do przestrzegania przez wydawcę jego zobowiązań umownych. Dane te są przechowywane przez wydawcę wyłącznie w tym celu i wydawca zobowiązuje się nie wykorzystywać ich w innym zakresie ani nie przekazywać ich osobom trzecim, chyba że za wyraźną zgodą użytkowników lub w przypadkach przewidzianych prawem.

Prawo dostępu, sprostowania i sprzeciwu

Dane kontaktowe wszystkich użytkowników zarejestrowanych na tej stronie są przechowywane przez maksymalnie jeden rok od momentu usunięcia przestrzeni osobistej, co jest rozsądnym czasem niezbędnym do prawidłowej administracji strony i normalnego wykorzystania danych. Dane te są przechowywane w bezpiecznych warunkach, zgodnie z aktualnym stanem techniki, z poszanowaniem przepisów ustawy o ochronie danych osobowych z dnia 6 stycznia 1978 roku.

Conformément à cette dernière, ils disposent d’un droit d’opposition, d’interrogation, d’accès et de rectification des données qu’ils ont fournies. Pour cela, il leur suffit d’en faire la demande à l’éditeur du présent site, en la formulant à l’adresse électronique suivante : [email protected], ou encore par courrier postal à l’adresse du siège de l’éditeur mentionné en tête des présentes conditions générales. Il peut également mettre à jour ses données depuis son espace membre.
Les données personnelles collectées font l’objet d’un traitement informatique et sont exclusivement réservées à l’éditeur du site.
Le responsable du traitement est monsieur Herbert Nathan.
Les données personnelles récoltées ne font l’objet d’aucun transfert vers l’étranger.

Numer identyfikacyjny zgłaszającego CNIL: 2163384 v 0

Adres IP

Ponadto wydawca zastrzega sobie prawo do zbierania publicznego adresu IP (Internet Protocol) wszystkich internautów. Będzie on przechowywany przez taki sam okres jak informacje osobiste i będzie wykorzystywany wyłącznie do zapewnienia prawidłowej administracji usługami oferowanymi na tej stronie oraz do sprawdzenia, czy nie jest używane połączenie proxy. Adres IP odpowiada serii cyfr oddzielonych kropkami, umożliwiających jednoznaczną identyfikację komputera w sieci Internet.

Wydawca będzie musiał przekazać wszystkie dane osobowe dotyczące internauty Policji (na podstawie żądania sądowego) lub każdej osobie (na podstawie postanowienia sędziego). Adres IP każdego komputera może zostać powiązany z rzeczywistą tożsamością abonenta przechowywaną przez FAI (dostawców usług internetowych).

16. Zwolnienie odpowiedzialności wydawcy w ramach realizacji niniejszej umowy

W przypadku niemożności dostępu do strony z powodu problemów technicznych lub jakiejkolwiek innej przyczyny niezawinionych przez wydawcę, klient nie może dochodzić odszkodowania ani domagać się żadnego zadośćuczynienia.

Wydawca jest zobowiązany do ogólnego obowiązku staranności i w związku z tym zobowiązuje się dołożyć wszelkich starań, aby osiągnąć oczekiwane wyniki.

Wydawca w żadnym wypadku nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie umowy, które mogą być bezpośrednio lub pośrednio przypisane działaniu klienta (błąd, pominięcie, zaniedbanie itp.) lub przypadkowi siły wyższej, w rozumieniu nadanym przez sądy prawa francuskiego (klęski żywiołowe, powódź, złe warunki pogodowe itp.).

Po upływie niedostępności przekraczającej jedną nieprzerwaną godzinę lub po przekroczeniu 24 godzin nieciągłej niedostępności, która miała miejsce w ciągu miesiąca i jest przypisana wydawcy, klienci mogą powołać się na tę wadę, aby zażądać przedłużenia terminu ich subskrypcji proporcjonalnie do tego okresu niedostępności. Obliczanie godzin niedostępności usług oferowanych przez wydawcę będzie przeprowadzane według miesiąca kalendarzowego i pełnych godzin. Niniejsza klauzula nie ma zastosowania, jeśli niedostępność jest spowodowana operacją konserwacji lub aktualizacji należycie zgłoszoną przez wydawcę.

Wydawca zobowiązuje się do codziennego tworzenia kopii zapasowej wszystkich danych użytkownika, przy czym należy rozumieć, że taka kopia zapasowa w żaden sposób nie zwalnia użytkownika z obowiązku wykonywania własnych kopii zapasowych na nośnikach niezmiennych (CD itp.). Codzienna kopia zapasowa umożliwi klientowi odzyskanie danych usuniętych, nadpisanych lub uszkodzonych w czasie krótszym niż dwa dni. Po upływie tego terminu dane zostaną trwale usunięte i staną się w ten sposób nieodwracalne.

Różne treści będą uploadowane i rozpowszechniane na odpowiedzialność klientów.

Klient będzie odpowiadał bez ograniczeń i zastrzeżeń za treści, które przesłał i udostępnił, oryginalność, autentyczność i charakter praw do wspomnianych treści nie będą podlegać żadnej kontroli ze strony wydawcy, który w żadnym wypadku nie poniesie odpowiedzialności w tym zakresie. Wydawca w żadnym wypadku nie będzie odpowiadał za roszczenia pochodzące od osób trzecich dotyczące treści hostowanych na rzecz klienta.

Klient uznaje zatem, że ponosi wyłączną i nieograniczoną odpowiedzialność za wszelkie działania podjęte przeciwko wydawcy z powodu przechowywania lub rozpowszechniania treści za pośrednictwem usług oferowanych na niniejszej stronie, w takim przypadku wydawca zastrzega sobie możliwość wezwania każdego klienta do udzielenia gwarancji.

Wydawca wyklucza wszelką odpowiedzialność z tytułu rezerwacji nazwy domeny, o którą klient go poprosił. Klient przyznaje w związku z tym, iż jest w pełni świadomy, że w przypadku braku corocznego odnawiania nazwy domeny, ta ostatnia przejdzie do domeny publicznej i może zostać zarezerwowana przez osobę trzecią.

Rola wydawcy ogranicza się do świadczenia usługi technicznej na rzecz klienta. Nie gwarantuje ona w żaden sposób, że to świadczenie spowoduje wzrost jego obrotów lub ruchu na jego stronie internetowej. W ten sam sposób wydawca nie może być w żadnym wypadku pociągnięty do odpowiedzialności za ewentualne straty w obrotach lub wynikach, utratę klientów lub jakiekolwiek inne szkody poniesione przez użytkownika w związku z korzystaniem z usług.

W przypadku naruszenia przypisanego wydawcy przy wykonywaniu niniejszej umowy, jego odpowiedzialność będzie ograniczona do bezpośrednich szkód materialnych wyrządzonych klientowi, z wyłączeniem szkód niematerialnych lub pośrednich, takich jak utrata działalności, zysków, szans, szkody handlowe lub utrata zysków.

Ponadto, klient profesjonalny przyznaje, że odpowiedzialność wydawcy będzie w każdym przypadku ograniczona do kwoty nieprzekraczającej sumy wpłat dokonanych przez klienta w zamian za usługę, w ramach bieżącego roku kalendarzowego.

Zgodnie z artykułem 6-I-2 ustawy o zaufaniu w gospodarce cyfrowej z dnia 21 czerwca 2004 roku, wydawca nie ponosi odpowiedzialności za informacje przechowywane na żądanie członka, jeżeli nie miał rzeczywistej wiedzy o nielegalnej działalności lub informacji, lub jeżeli od momentu, gdy się o niej dowiedział, podjął niezwłoczne działania w celu usunięcia tych informacji lub uniemożliwienia dostępu do nich.

Wydawca pozostaje jednak do dyspozycji każdej osoby pragnącej zgłosić mu treść sprzeczną z niniejszymi warunkami ogólnymi lub naruszającą obowiązującą przepis prawną lub regulacyjną.

Hiperłącza obecne na niniejszej stronie mogą prowadzić do innych stron internetowych. Wydawca nie ponosi odpowiedzialności, jeśli treść tych stron narusza obowiązujące przepisy prawne lub jeśli wizyta klienta na jednej z tych stron wyrządzi mu szkodę.

17. Prywatność

L’éditeur s’engage à observer la plus extrême discrétion et à conserver le caractère confidentiel des données hébergées pour le compte du client.
La politique de confidentialité complète est disponible sur ta strona.

18. Nieprzenaszalność umowy

Niniejsza umowa nie będzie zbywalna przez klienta w trakcie jej wykonywania. Wydawca będzie mógł przenieść niniejszą umowę, pod warunkiem że prawa klienta zostaną zachowane.

19. Prawa własności intelektualnej dotyczące elementów opublikowanych na niniejszej stronie.

Wszystkie elementy składające się na tę stronę należą do wydawcy i jako takie są chronione przepisami dotyczącymi własności intelektualnej.

Członkowie uznają zatem, że w przypadku braku zezwolenia, wszelkie kopiowanie całościowe lub częściowe oraz wszelkie rozpowszechnianie lub wykorzystanie jednego lub kilku z tych elementów, nawet zmodyfikowanych, mogą prowadzić do postępowania sądowego przeciwko nim przez wydawcę lub jego następców prawnych.

Ochrona ta będzie obejmować wszystkie treści tekstowe i graficzne na stronie, ale także jej strukturę, nazwę i szatę graficzną.

20. Zmiana warunków ogólnych

Niniejsze warunki ogólne mogą być zmieniane w dowolnym momencie przez wydawcę strony lub jego pełnomocnika. Warunki ogólne obowiązujące użytkownika to te, które są aktualne w dniu jego zamówienia. Wydawca zobowiązuje się oczywiście przechowywać wszystkie swoje wcześniejsze warunki ogólne i udostępniać je każdemu użytkownikowi, który o to poprosi.

21. Prawo właściwe i jurysdykcje właściwe

Les présentes conditions générales sont soumises à l’application du droit Français et de la compétence des juridictions françaises. La langue du contrat est le français.
En cas de litige avec un client, compétence exclusive est attribuée aux tribunaux de Brive la Gaillarde.

22. Polubowne rozstrzyganie sporów

Z wyjątkiem przepisów porządku publicznego, wszelkie spory, które mogą wyniknąć w związku z realizacją niniejszych warunków ogólnych, mogą przed jakimkolwiek postępowaniem sądowym zostać przedstawione wydawcy strony w celu osiągnięcia ugody. Wyraźnie przypomina się, że wnioski o rozstrzygnięcie polubowne nie zawieszają terminów przewidzianych na podjęcie działań prawnych.

23. Podzielność

Jeżeli którykolwiek z zapisów niniejszych warunków ogólnych zostanie uznany za nieważny przez decyzję sądu, taka nieważność nie spowoduje nieważności pozostałych zapisów, które będą nadal wywoływać skutki.

24. Zrzeczenie się od odpowiedzialności

Fakt, że wydawca tymczasowo lub na stałe nie korzysta z jednej lub kilku klauzul niniejszych ogólnych warunków, w żadnym wypadku nie będzie oznaczał zrzeczenia się korzystania z pozostałych ogólnych warunków.